Искупление (СИ) - Страница 120


К оглавлению

120

   - Что-что? Жениться, говорю, будем. Тебя голой я уже видел, сейчас себя покажу, все, пути назад нет, готовься, - Флэй осклабился и начал раздеваться.

   Я все так же потрясенно смотрела, как с тела была стянута мокрая рубаха. Вдруг дикарь обернулся, кокетливо прикрылся руками и капризно фыркнул:

   - Что уставилась, я стесняюсь.

   - П..прости, - пролепетала я, не зная, как на все это реагировать.

   - Невоспитанная особа, - снова фыркнул Флэй и, глядя на мое обескураженное лицо, расхохотался, покачал головой и исчез за деревьями.

   А вскоре я услышала плеск воды. Только сейчас до меня начало доходить, что куртки и сапог не было, должно быть, их он успел скинуть еще на берегу. Затем очухалась настолько, чтобы вспомнить о запасном комплекте нижнего белья, что было куплено еще в Ишбеле и лежало в дорожной суме, которую мой дикарь принес, избавившись от первых лошадей. Пока слышался плеск воды, я спешно натянула на себя панталоны и сорочку. Затем, воровато поглядывая на озере, поспешила за своей одеждой оставленной на берегу.

   - Проклятье, - выругалась я, когда вышла на берег.

   - На факел пришла полюбоваться? - усмехнулся Флэй, уже стоявший недалеко от моей одежды. - Так я мальчик порядочный, до свадьбы не показываю.

   Ну, хватит! Откинув всю растерянность, я демонстративно окинула его оценивающим взглядом.

   - Надо же, какое горе, а обещал уже начать жениться, - иронично ответила я. - Но на твоем месте я бы, действительно, пока не оборачивалась.

   - Это еще почему? - подозрительно спросил мужчина, накидывая на себя плащ, который захватил от костра.

   - Вода холодная, - усмехнулась я, подхватила свою одежду и ушла к костру.

   Там спокойно оделась, уже не теряясь и не мельтеша. Вскоре послышались шаги, и ко мне вышел Флэй. Глаза его весело сверкали.

   - Ведьма, - обозвал он меня, присаживаясь к огню.

   - Дикарь, - парировала я, устраиваясь напротив него.

   Мы некоторое время мерились взглядами через плавящийся над костром воздух, и первым не выдержал Флэй.

   - Ты бы видела свои глаза, когда сказал, что сейчас жениться будем, - захохотал он.

   - Твои были не лучше, когда я тебе про холодную воду сказала, - ответила я и тоже рассмеялась.

   - Не правда! - возмутился мой дикарь. - Меня таким не смутишь. Зато я думал ты сознания лишишься, когда я пообещал показать себя голым.

   - Боялась не выдержать такого зрелища, - хохотала я в ответ.

   - Но я же вид твоих округлостей выдержал, - все еще смеясь, подмигнул мужчина.

   Я смутилась, а он стал серьезным.

   - Если я что-то говорю, значит, я знаю, что говорю, - произнес он. - Будь благоразумней в следующий раз.

   Я, молча, кивнула, и Флэй поднялся, плотно запахнув плащ. Его штаны уже висели на ветке, недалеко от огня. Он достал припасы, прихваченные еще в Одмарке, и вернулся к костру, но сел уже ближе ко мне, делясь едой. Мы, молча, ели, размышляя каждый о своем. После мужчина загнал меня в шалаш, стоявший недалеко от огня, подбросил еще веток и коротко велел:

   - Спи.

   - А ты? - спросила я, высовывая нос наружу.

   - А я за огнем посмотрю. Не переживай, своего не упущу, - усмехнулся он. - Отдыхай.

   Я какое-то время полежала, замотавшись в плащ, но сон все не шел. Я снова выглянула наружу, сын Белой Рыси все так же сидел у костра и шевелил ветки. Выбравшись наружу, я подсела к нему, Флэй не стал гнать. Он был серьезный и задумчивый. Немного поерзав, я пересела совсем близко и нерешительно положила ему голову на плечо... все-таки будущий муж. Я внутренне усмехнулась и вздрогнула, когда его рука обняла меня, но взгляд был все так же устремлен в огонь.

   - Что ты там видишь? - спросила я.

   - Ответа не вижу, пока не вижу, - ответил он и обернулся ко мне.

   В этот момент я задрала голову, чтобы взглянуть на него, и наши губы встретились. Замерев на мгновение, мы отпрянули друг от друга. Смущение было таким, словно я вновь юная девушка. Флэй отвернулся, ничем не показывая, какое впечатление произвело на него произошедшее. Чтобы скрыть и свое состояние, я спросила:

   - На что ищешь ответ?

   - Как достоверней представить твою смерть, - ответил он. - Герцог, как бы он не был изведен, мелкой подделке не поверит. Нужно что-то более основательное. Думаю.

   Немного помолчав, я снова посмотрела на мужчину.

   - Флэй, как ты спас Ная? - я заметила, как поморщился при моем вопросе, словно этот вопрос был ему неприятен.

   - Эта скотина должна была жить, - ответил он. - Мне нужны были его страдания, а не жизнь. Смерть - слишком просто. Если бы я хотел убить, я бы это сделал уже много раз.

   - И чтобы ты делал, если бы у него самым ценным была власть? Устроил переворот?

   Мужчина обернулся ко мне и невесело усмехнулся.

   - А как ты умудрилась связаться с ним? - вместо ответа спросил Флэй.

   Теперь невесело усмехнулась я, переведя взгляд на огонь.

   - Судьба, - ответила я. - Верней ее насмешка. День моего шестнадцатилетия, день, от которого я ждала чудес. Получила кошмар.

   - Я не так много интересовался тобой, сколько герцогом. Значит, ты была раньше герцогини? - живо заинтересовался Флэй.

   - И да, и нет. До своей и моей свадьбы Найяр пытался завоевать меня. Пугал гораздо сильней, чем очаровывал. Своим напором пугал, равнодушием к моей репутации отвратил. Постоянными изгнаниями Руэри разозлил, а откровенной демонстрацией своего отношения унизил. Его никогда не волновал никто, кроме него самого. У него даже любовь такая, предполагающая комфорт для него, а я должна быть счастлива уже самим фактом его любви ко мне. Он все рассматривает с позиции своей власти, а я простая женщина, мне ничего этого не нужно. Как сказал дед, муж, дети и дом без нужды, - я улыбнулась своему собеседнику. - Со слугами, конечно, удобней.

120